>>я чего, за тебя трудица должен? и ты прав конечно, чьто идишь древнее немецкого (опять заржал) Идишь ваще древнейшый езыг (гагагага) Давай, фелолог, жги > >в отличии от тебя, пиздабол, я свои ошибки признаю, а не пыжусь "а ну скажы мне на идиш 'смерть евреям', иначе ты лох". >да, идиш новояз достаточно.
ыыыыы.. Где ты ошибки признавал? ну-ка, продублируй камент (кроме тваего обсёра с идишем) Или никогда не ошибался? Вас ду загст нихьт! ыыыыыыы
>>а, да, извини, оy гейт. Практики мало. Забываю. Ну яж на древнейшем языке компенсирую! ыыыыыы. Муроч, мне смешным быть похую. А вот у тебя психологические проблемы, шлимазл > >ты хочишь об этом поговорить?
нихьт найн \испугано\ ихь виль нихьт. ты могуч, ты гоняешь стаи туч (если чо, то ето Пушкин) Вот ты обосрался неудачно, но ведь беда-то небольшая (если что, ето Орлов, теперь тоже покойник)
>>ыыыыы.. Где ты ошибки признавал? ну-ка, продублируй камент (кроме тваего обсёра с идишем) Или никогда не ошибался? Вас ду загст нихьт! ыыыыыыы > >ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
Т.е. эмблема есть, но она не устраивает? Меня в команду брать не хотите? Я голую себю повесю, это гуд
Я правильно отражаю реалии? Или есть замечания какиенить?
>>ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого? >в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
блеать
геша, ты савсем тупеньким решыл прикинуцца? немецких сайтов в инете не присутствует? книг на немецком нет? иле кровавая гебня быстренько вымарала отовсюду это просторечное выражение?
какие нахуй переводчики? иди спать, геша
>йа чо-то этот весь срач с языками просрала >вкратце изложите
сночала пасматрите серию, где геша с пеной у рта даказуит, что в шахматах мата в три хода не бываит.
потом серию про доказательство гешей теоремы пуанкаре где-то в районе децкова сада (не помню)
затем серию, где геша деловито усаживаеца в лужу с древней байкой из телевизора, что буддизм -- не религия
а патом уж приходите, за езыки роскажем
>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого? >в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний.
отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь"
>>>ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй. > >>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого? >>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет? > >блеать >геша, ты савсем тупеньким решыл прикинуцца? немецких сайтов в инете не присутствует? книг на немецком нет? иле кровавая гебня быстренько вымарала отовсюду это просторечное выражение? >какие нахуй переводчики? иди спать, геша
ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила
бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться?
>Т.е. эмблема есть, но она не устраивает? Меня в команду брать не хотите? Я голую себю повесю, это гуд >Я правильно отражаю реалии? Или есть замечания какиенить?
эмблема есть, и она устраивает.
тебя в команду брать не хотим.
голую себя весить - это гуд, но нам не надо.
не правильно.
замечаний нет, есть особое мнение - тебе надо поцеловать мне щеку и всё.
>>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого? >>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет? > >и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний. >отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь"
и ты хочешь както спорить? ыыыыыыы... сотрап, лучше тебе спать уйти
>сночала пасматрите серию, где геша с пеной у рта даказуит, что в шахматах мата в три хода не бываит.
не играю. за нарды я же с гешей побеседовала на практике. хотя он мне ничего и не утверждал. >потом серию про доказательство гешей теоремы пуанкаре где-то в районе децкова сада (не помню)
(смотред на Сатрапа выпученными глазами) >затем серию, где геша деловито усаживаеца в лужу с древней байкой из телевизора, что буддизм -- не религия
про буддизм знаю тока, что сколько мне буддистов не попадалось по жизни, хорошие люди оказывались. про религия или что это не знаю, но заебись. >а патом уж приходите, за езыки роскажем
понятненько
>ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила >бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться?
прикидываешься идиотом ты. слово "ансамбль" есть в любом уважающем себя словаре, и ты его не знаешь -- по-немецки оно пишется "ensemble". как оно произносится я знаю без твоих понтов -- раз, у меня в аське есть бундесовский русский -- два, вот тебе гугл-транслейт (понимаю, что открываю для тебя новые горизонты) -- три: https://translate.google.com/#ru/de/%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%
B1%D0%BB%D1%8C
тыкаешь кнопку с динамика и барышня чотко поставленным голосом сообщает "геша, ты пьян, иди домой".
>>>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого? >>>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет? >>и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний. >>отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь" > >и ты хочешь както спорить? ыыыыыыы... сотрап, лучше тебе спать уйти
>>ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила >>бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться? > >прикидываешься идиотом ты. слово "ансамбль" есть в любом уважающем себя словаре, и ты его не знаешь -- по-немецки оно пишется "ensemble". как оно произносится я знаю без твоих понтов -- раз, у меня в аське есть бундесовский русский -- два, вот тебе гугл-транслейт (понимаю, что открываю для тебя новые горизонты) -- три: https://translate.google.com/#ru/de/%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0% >B1%D0%BB%D1%8C >тыкаешь кнопку с динамика и барышня чотко поставленным голосом сообщает "геша, ты пьян, иди домой".
>>. нет. 40 лет продолжаеца мой маршрут. Я про Москва - Петушки > >заковыристо ты в железку добираешься - москва-питушки и обратно с высадкой в обираловке. зато не как все - две пересадки на М и 142.
я на электричке. когда-то от памятника Венедикту Васильевичу. щяс его переташили в Марьину Рощу вроде
да нивапрос. аткрой свой любимый http://www.translate.ru/ (до чего уебанский сайт), и вбей там свою ахинею "ansamble", убедись, что такова слова в немецком нет.
патом вбей "ensemble" и кушай поку.
если желаишь, можешь показать мне какой-либо другой немецко-русский словарь, каторый переведёт твой головняный мусор в слово "ансамбль", я буду в шоке xi-xi-xi
>>ыыыыыы.. больше переводиков разных. ты смшон > >да нивапрос. аткрой свой любимый http://www.translate.ru/ (до чего уебанский сайт), и вбей там свою ахинею "ansamble", убедись, что такова слова в немецком нет. >патом вбей "ensemble" и кушай поку. >если желаишь, можешь показать мне какой-либо другой немецко-русский словарь, каторый переведёт твой головняный мусор в слово "ансамбль", я буду в шоке xi-xi-xi
всё пытаешься меня рассмешыть? ладно, я говно а ты песдат (тока тельник постирай и бороду постреги)
Гешо,ну ты реально круги на воде изображаешь. Всё началось с неизвестного всем импортного слова "кам",которое ты транслировал,как " иди" с немецкого языка,и вторые сутки прикидываешься хромым перепелом Подковкиным.,отводя от темы.
да да всё началось с неведомого мне слова "комформист", которое гешан мне 2 раза написал, я раз поправил, но то ли он не внемлел, то ли чо, он второй раз меня обозвал этой комфоркой какой-то,
потом появилась маза что это от гла гола ком или кам, мол, и понеслась пизда по кочкам
геша, 14-08-2014 00:51:54
ответ на: Мурыч [1397]
>>я чего, за тебя трудица должен? и ты прав конечно, чьто идишь древнее немецкого (опять заржал) Идишь ваще древнейшый езыг (гагагага) Давай, фелолог, жги
22910149>
>в отличии от тебя, пиздабол, я свои ошибки признаю, а не пыжусь "а ну скажы мне на идиш 'смерть евреям', иначе ты лох".
>да, идиш новояз достаточно.
ыыыыы.. Где ты ошибки признавал? ну-ка, продублируй камент (кроме тваего обсёра с идишем) Или никогда не ошибался? Вас ду загст нихьт! ыыыыыыы
Ногинова, 14-08-2014 00:52:43
ответ на: Е.н.ф.Г. [1394]
>милая ножка, ты назови меня жопонюхом - сгорю от щщщастья.
22910150отвали, Пуаро
Альбертыч, 14-08-2014 00:53:23
ответ на: геша [1399]
Геш,да хватит уже сраццо.Все мы грешны,слезай уже с броневика и ногу лечи
22910151геша, 14-08-2014 00:55:04
ответ на: Мурыч [1400]
>>а, да, извини, оy гейт. Практики мало. Забываю. Ну яж на древнейшем языке компенсирую! ыыыыыы. Муроч, мне смешным быть похую. А вот у тебя психологические проблемы, шлимазл
22910153>
>ты хочишь об этом поговорить?
нихьт найн \испугано\ ихь виль нихьт. ты могуч, ты гоняешь стаи туч (если чо, то ето Пушкин) Вот ты обосрался неудачно, но ведь беда-то небольшая (если что, ето Орлов, теперь тоже покойник)
Мурыч, 14-08-2014 00:55:11
ответ на: геша [1401]
>ыыыыы.. Где ты ошибки признавал? ну-ка, продублируй камент (кроме тваего обсёра с идишем) Или никогда не ошибался? Вас ду загст нихьт! ыыыыыыы
22910154ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
Пулька, 14-08-2014 00:55:25
ответ на: Альбертыч [1403]
>Геш,да хватит уже сраццо.Все мы грешны,слезай уже с броневика и ногу лечи
22910156может его пулькой с броневичка столкнуть? (протираю оптику)
геша, 14-08-2014 00:56:06
ответ на: Альбертыч [1403]
>Геш,да хватит уже сраццо.Все мы грешны,слезай уже с броневика и ногу лечи
22910157когда ето я с Мурычем срался? (внемательно смотрет в глоза)
Пулька, 14-08-2014 00:57:37
ответ на: геша [1407]
>когда ето я с Мурычем срался? (внемательно смотрет в глоза)
22910159в глоза Мурыча? ( беру на прицел)
Мурыч, 14-08-2014 00:57:43
древнейший язык -- это язык жестов, кстате. не сомневаюсь, что гешан частенько на нём "компенсирует" xi-xi-xi
22910160геша, 14-08-2014 01:00:14
ответ на: Мурыч [1405]
>>ыыыыы.. Где ты ошибки признавал? ну-ка, продублируй камент (кроме тваего обсёра с идишем) Или никогда не ошибался? Вас ду загст нихьт! ыыыыыыы
22910162>
>ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
Ногинова, 14-08-2014 01:00:54
ответ на: Хантяра [1398]
Т.е. эмблема есть, но она не устраивает? Меня в команду брать не хотите? Я голую себю повесю, это гуд
22910164Я правильно отражаю реалии? Или есть замечания какиенить?
геша, 14-08-2014 01:01:14
О, Пулька. Соскучался по величайшему маршруту
22910165Хранительница личностных матриц, 14-08-2014 01:01:40
йа чо-то этот весь срач с языками просрала
22910166вкратце изложите
Мурыч, 14-08-2014 01:03:42
ответ на: геша [1410]
>>ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
22910168>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
блеать
геша, ты савсем тупеньким решыл прикинуцца? немецких сайтов в инете не присутствует? книг на немецком нет? иле кровавая гебня быстренько вымарала отовсюду это просторечное выражение?
какие нахуй переводчики? иди спать, геша
Ногинова, 14-08-2014 01:04:20
Альбертыч, ну красиво же сруцо
22910171И им это надо, иначе бы не стали
Е.н.ф.Г., 14-08-2014 01:05:26
ответ на: Ногинова [1402]
>>милая ножка, ты назови меня жопонюхом - сгорю от щщщастья.
22910173>отвали, Пуаро
милая нога, я не баркас отваливать.
впрочем я и не приваливал.
тебя заносит.
спи.
пусть сон будет спокойным.
Мурыч, 14-08-2014 01:06:03
ответ на: Хранительница личностных матриц [1413]
>йа чо-то этот весь срач с языками просрала
22910176>вкратце изложите
сночала пасматрите серию, где геша с пеной у рта даказуит, что в шахматах мата в три хода не бываит.
потом серию про доказательство гешей теоремы пуанкаре где-то в районе децкова сада (не помню)
затем серию, где геша деловито усаживаеца в лужу с древней байкой из телевизора, что буддизм -- не религия
а патом уж приходите, за езыки роскажем
Пулька, 14-08-2014 01:11:10
ответ на: геша [1412]
>О, Пулька. Соскучался по величайшему маршруту
22910180это который 40 лет продолжался?
Мурыч, 14-08-2014 01:12:05
ответ на: геша [1410]
>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
22910182>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний.
отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь"
геша, 14-08-2014 01:12:42
ответ на: Мурыч [1414]
>>>ты сначала мне оригенал этой твоей отсебятины предоставь, а патом уж чо-то требуй.
22910183>
>>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
>>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
>
>блеать
>геша, ты савсем тупеньким решыл прикинуцца? немецких сайтов в инете не присутствует? книг на немецком нет? иле кровавая гебня быстренько вымарала отовсюду это просторечное выражение?
>какие нахуй переводчики? иди спать, геша
ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила
бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться?
Хантяра , 14-08-2014 01:14:26
ответ на: Ногинова [1411]
>Т.е. эмблема есть, но она не устраивает? Меня в команду брать не хотите? Я голую себю повесю, это гуд
22910184>Я правильно отражаю реалии? Или есть замечания какиенить?
эмблема есть, и она устраивает.
тебя в команду брать не хотим.
голую себя весить - это гуд, но нам не надо.
не правильно.
замечаний нет, есть особое мнение - тебе надо поцеловать мне щеку и всё.
геша, 14-08-2014 01:14:31
ответ на: Мурыч [1419]
>>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
22910186>>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
>
>и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний.
>отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь"
и ты хочешь както спорить? ыыыыыыы... сотрап, лучше тебе спать уйти
геша, 14-08-2014 01:15:23
ответ на: Пулька [1418]
>>О, Пулька. Соскучался по величайшему маршруту
22910187>
>это который 40 лет продолжался?
Хранительница личностных матриц, 14-08-2014 01:16:09
ответ на: Мурыч [1417]
>сночала пасматрите серию, где геша с пеной у рта даказуит, что в шахматах мата в три хода не бываит.
22910188не играю. за нарды я же с гешей побеседовала на практике. хотя он мне ничего и не утверждал.
>потом серию про доказательство гешей теоремы пуанкаре где-то в районе децкова сада (не помню)
(смотред на Сатрапа выпученными глазами)
>затем серию, где геша деловито усаживаеца в лужу с древней байкой из телевизора, что буддизм -- не религия
про буддизм знаю тока, что сколько мне буддистов не попадалось по жизни, хорошие люди оказывались. про религия или что это не знаю, но заебись.
>а патом уж приходите, за езыки роскажем
понятненько
геша, 14-08-2014 01:16:20
ответ на: Пулька [1418]
>>О, Пулька. Соскучался по величайшему маршруту
22910189>
>это который 40 лет продолжался?
. нет. 40 лет продолжаеца мой маршрут. Я про Москва - Петушки
геша, 14-08-2014 01:19:05
ыыыыы... сотрап жалуеца на меня ХЛМ. Иди спать, обосрался так обосрался
22910190Мурыч, 14-08-2014 01:19:07
ответ на: геша [1420]
>ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила
22910191>бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться?
прикидываешься идиотом ты. слово "ансамбль" есть в любом уважающем себя словаре, и ты его не знаешь -- по-немецки оно пишется "ensemble". как оно произносится я знаю без твоих понтов -- раз, у меня в аське есть бундесовский русский -- два, вот тебе гугл-транслейт (понимаю, что открываю для тебя новые горизонты) -- три: https://translate.google.com/#ru/de/%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%
B1%D0%BB%D1%8C
тыкаешь кнопку с динамика и барышня чотко поставленным голосом сообщает "геша, ты пьян, иди домой".
Пулька, 14-08-2014 01:19:14
ответ на: геша [1425]
>. нет. 40 лет продолжаеца мой маршрут. Я про Москва - Петушки
22910192заковыристо ты в железку добираешься - москва-питушки и обратно с высадкой в обираловке. зато не как все - две пересадки на М и 142.
Хантяра , 14-08-2014 01:21:04
причем тут идиш, на немецком же не сошлись во мнениях
22910193не уводите от генеральной линии
Мурыч, 14-08-2014 01:21:38
ответ на: геша [1422]
>>>о. а каким образом? хуйнуть два косаря тебе на курсы немецкого?
http://translate.google.com/#ru/de/%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B
22910194>>>в переводчиках ты етого не найдёшь. кстати, в курсе, как по-немецке "ансамбль"? заимственное слово. Пишеца ansamble, произносица "эсёмбле", по-лягушачье. Тебе ето переводчик скажет?
>>и да, геша, ансамбль по-немецки буит ensemble, произносица также как по-русски, без всяких кривляний.
>>отложи бабло себе, мне-то ни к чему, это ты у нас языком жестов "компенсируешь"
>
>и ты хочешь както спорить? ыыыыыыы... сотрап, лучше тебе спать уйти
дублирую, а то ты ведь в ссылки не попадаишь:
можешь наченать блеять "да, практики мало, но я на древнейшем языке зато огого"
Мурыч, 14-08-2014 01:22:40
ответ на: Хантяра [1429]
>причем тут идиш, на немецком же не сошлись во мнениях
22910196>не уводите от генеральной линии
элементарно. соринка в глазу -- это преступление протев человечества.
Альбертыч, 14-08-2014 01:25:25
ответ на: Ногинова [1415]
Да фонтанируют прям
22910200геша, 14-08-2014 01:25:42
ответ на: Мурыч [1427]
>>ыыыыыыы... весели меня больше. Я тебе на Днюху свисток подарю, чтоп ты на чисто древнейшем идиш просвистал хава-нагила
22910201>>бля, ты реально тупишь? или прикидываешься идиотом? Или просто стыдишься, что жидко обосрался? Произнеси слово "ansamble" на немецком. кде ты собрался узнать, как оно произиться?
>
>прикидываешься идиотом ты. слово "ансамбль" есть в любом уважающем себя словаре, и ты его не знаешь -- по-немецки оно пишется "ensemble". как оно произносится я знаю без твоих понтов -- раз, у меня в аське есть бундесовский русский -- два, вот тебе гугл-транслейт (понимаю, что открываю для тебя новые горизонты) -- три: https://translate.google.com/#ru/de/%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%
>B1%D0%BB%D1%8C
>тыкаешь кнопку с динамика и барышня чотко поставленным голосом сообщает "геша, ты пьян, иди домой".
ыыыыыы.. больше переводиков разных. ты смшон
геша, 14-08-2014 01:27:42
ответ на: Пулька [1428]
>>. нет. 40 лет продолжаеца мой маршрут. Я про Москва - Петушки
22910203>
>заковыристо ты в железку добираешься - москва-питушки и обратно с высадкой в обираловке. зато не как все - две пересадки на М и 142.
я на электричке. когда-то от памятника Венедикту Васильевичу. щяс его переташили в Марьину Рощу вроде
Хантяра , 14-08-2014 01:29:08
ржу чо-та
22910206Хантяра , 14-08-2014 01:30:10
у геши сёдня чо звездный час шышталь?
22910207не уснет щас до трёх часов.
и во сне будет спать с улыбкой гремлина
Мурыч, 14-08-2014 01:30:15
ответ на: геша [1433]
>ыыыыыы.. больше переводиков разных. ты смшон
http://www.translate.ru/ (до чего уебанский сайт), и вбей там свою ахинею "ansamble", убедись, что такова слова в немецком нет.
22910208да нивапрос. аткрой свой любимый
патом вбей "ensemble" и кушай поку.
если желаишь, можешь показать мне какой-либо другой немецко-русский словарь, каторый переведёт твой головняный мусор в слово "ансамбль", я буду в шоке xi-xi-xi
Мурыч, 14-08-2014 01:31:16
ответ на: Хантяра [1435]
>ржу чо-та
22910210+
Хантяра , 14-08-2014 01:31:21
или кто там рождество-то похищщал
22910211геша, 14-08-2014 01:32:24
ответ на: Мурыч [1437]
>>ыыыыыы.. больше переводиков разных. ты смшонhttp://www.translate.ru/ (до чего уебанский сайт), и вбей там свою ахинею "ansamble", убедись, что такова слова в немецком нет.
22910212>
>да нивапрос. аткрой свой любимый
>патом вбей "ensemble" и кушай поку.
>если желаишь, можешь показать мне какой-либо другой немецко-русский словарь, каторый переведёт твой головняный мусор в слово "ансамбль", я буду в шоке xi-xi-xi
всё пытаешься меня рассмешыть? ладно, я говно а ты песдат (тока тельник постирай и бороду постреги)
лепиздок, 14-08-2014 01:32:55
У Геши вторая нога еще не сломана? Чото я переживаю..
22910214геша, 14-08-2014 01:33:09
ответ на: Хантяра [1439]
>или кто там рождество-то похищщал
22910215джым керри
геша, 14-08-2014 01:33:48
ответ на: лепиздок [1441]
>У Геши вторая нога еще не сломана? Чото я переживаю..
22910217обе наебнулись. красотищя
Пулька, 14-08-2014 01:34:03
ответ на: геша [1434]
>я на электричке. когда-то от памятника Венедикту Васильевичу. щяс его переташили в Марьину Рощу вроде
22910218не знала. о как!
Альбертыч, 14-08-2014 01:34:28
ответ на: геша [1426]
Гешо,ну ты реально круги на воде изображаешь. Всё началось с неизвестного всем импортного слова "кам",которое ты транслировал,как " иди" с немецкого языка,и вторые сутки прикидываешься хромым перепелом Подковкиным.,отводя от темы.
22910219лепиздок, 14-08-2014 01:34:54
ответ на: геша [1443]
>>У Геши вторая нога еще не сломана? Чото я переживаю..
22910220>
>
>обе наебнулись. красотищя
Дык ты обездвижен? красотища
Хранительница личностных матриц, 14-08-2014 01:34:59
тельник и борода
22910221это-то чем помешало
(в ахуе коссица в чяд)
Мурыч, 14-08-2014 01:36:21
ответ на: геша [1440]
>всё пытаешься меня рассмешыть? ладно, я говно а ты песдат (тока тельник постирай и бороду постреги)
22910224твои понты всё дешевле, геша. с чем ты выйдешь на арену завтра, с азбукой морзе?
Хантяра , 14-08-2014 01:37:39
да да всё началось с неведомого мне слова "комформист", которое гешан мне 2 раза написал, я раз поправил, но то ли он не внемлел, то ли чо, он второй раз меня обозвал этой комфоркой какой-то,
22910226потом появилась маза что это от гла гола ком или кам, мол, и понеслась пизда по кочкам
Мурыч, 14-08-2014 01:37:41
ответ на: Хранительница личностных матриц [1447]
>тельник и борода
22910227>это-то чем помешало
>(в ахуе коссица в чяд)
достал, достал таки козырь из рукава, чортов шулер!!!
*рыдаит, жалуица*